|
||||||
| In English In German | ||||||
|
1989 - 1995: Freelancing: The European, Variety, others. 1995-2000: German Bureau Chief, The Hollywood Reporter. From 2004 German publications added. |
The Exorcism
Story
German
exorcists are
highly intelligent, and their explanations to
reconcile
their beliefs with modern psychology are as
complicated and fragile as the theology of transubstantiation.
|
![]() Die Obama Kolumne Es war schon merkwürdig, in einem Land zu leben, wo die Menschen unseren Präsidentenanwärter mehr liebten, als wir ihn liebten, obwohl sie nicht wählen konnten. |
||||
| At The Hollywood Reporter, the daily media business journal, we scooped even the German trades | ||||||
|
Personal highlights: The Washington Post, The Independent, The Hollywood Reporter, Cicero, Süddeutsche Zeitung, GEO. |
![]() Features Besides
daily breaking business news, I wrote a lot of features for
The Reporter - everything you always wanted to know
about
the German media sector but were afraid to ask.
|
![]() Die verbotene-Insel-Story Auf Niihau, der kleinsten bewohnten Insel Hawaiis, lebt man noch wie die ursprünglichen Hawaiianer. Aussenseiter ist der Zutritt verboten. Aber was heisst hier "ursprünglich"? |
||||
| At The Hollywood Reporter, the daily media business journal, we scooped even the German trades | ||||||
|
Reviews
On
the side, I wrote film reviews - of foreign features like Lars von
Trier's "Breaking the Waves" to German films like the brilliant but
cntroversial hit "Downfall" and Dany Levy's too-earnest-to- be-funny
Hitler comedy.
|
![]() Winnetou und Lincoln Von
aussen betrachtet kann meine Heimat Amerika ziemlich bizarr
erscheinen. Na gut, von innen betrachtet auch. Aber anders.
|
|||||
| For my first book, I combined travel reporting with historical research and repeated it for GEO. | ||||||
![]() The Nazi Movie Story If Goebbels had lived in
Hollywood, he would have become a brilliant
producer. His Nazi propaganda movies are considered technical
masterpieces that are kept under lock and key for
fear they will still do damage.
|
![]() Der Mittelalter-Reisebericht
Was knuffige Märchen für England sind und
Versailles für Frankreich ist, ist das Mittelalter für Deutschland:
Starke Burgen, gespenstische Ruinen und dunkle Kathedralen.
|
|||||
| "The European" was published by Robert Maxwell - I covered everything from books to opera - I loved it. | ||||||
![]() The Tourism Business Story My experience with
Variety and the Hollywood Reporter gave me a nose
for busniness stories and an instinct for following the money even in
non-business stories.
|
![]() Die Rudy Giuliani-Story Je länger ich in Berlin
lebe, desto mehr sehe ich die Unterschiede und
Ähnlichkeiten zu anderen Städten - wie New York.
|
|||||
| My article on the myth of Americanization for the Süddeutsche became my 2nd book "Planet Germany" | ||||||
![]() German arts correspondent I got to interview
Wolfgang Koeppen and Ringsgwandl, write about
George Tabori's theater and Wim Wenders' filmmaking. The
newspaper
(a weekly about Europe in English? Hello?) was doomed, but it
was
a great way to start a career.
|
![]() Die Amerikanisierung-Story Mein Artikel über den
Mythos der Amerikanisierung wurde zum Kern meines
zweiten Buches "Planet Germany".
|
|||||
| "Aloha Berlin!" My humorous 2008 German-language radio column. | ||||||
![]() |
![]() ![]() |
In 2008 schrieb und
sprach ich eine wöchentliche satirische Radiokolumne für RadioEins in
Berlin über die absurden Aspekten dieser wundervollen Stadt. Hier eine
archivierte Auswahl der Sendungen sowie die Obama-Kolumne - zum Anlass
seines Berlin-Besuches - als Vodcast:
|
||||
| Home ¦ Bücher ¦ Blogs ¦ Live ¦ 3Dinge ¦ Über mich ¦ Journalist ¦ Gästebuch ¦ Shop & Surf ¦ Kontakt ¦ English | ||||||
| Eric T. Hansen ist nicht verantwortlich für die Inhalte externer Internet-Seiten. | ||||||